Хорошо, что не пожалел времени и сил.
Честно говоря, пожалел. Точнее, не пожалел, а сэкономил:) Просто набросал широкими мазками быстрый эскиз, в надежде, что детали и лессировки добавим как-нибудь совместно.
Не надо будет спорить с теми, у кого есть устоявшиеся заблуждения,
а надо просто попытаться поточнее определить границы нового термина.
Спорить вообще не надо, особенно с замшелыми троллями. А с терминами это ведь очень древняя затыка. Ладно мы. Мы наследники латинских терминов, латиняне - греческих. Ну, а греки? Откуда они брали термины?? А вот просто из обыденного языка. Космос, эйдос, усия и тд и тп, всё это ведь слова обычного, повседневного языка древних пластических греков. И значение они имели вовсе не то, которое мы сегодня под ними ввиду имеем. Но тем не менее, кто-то смеялся над Гераклитом, когда тот называл всю эту сияющую хрень украшением (космос). Кто-то возможно даже язвил: И что за баба это украшение на себе таскает? Но кто-то ведь и
схватил. И слово стало
термином. Правда нам сегодня, увы, от этого не легче, если не труднее. Слишком много терминов, слишком много данных, слишком много ангажированности, слишком много репонтуария. Но мы ведь прорвёмся, правда?:)
Пошёл осмысливать :)
Удачной охоты, Каа!:)
Но сама идея с новым термином хороша.
Если ты забьёшь в какой-нить переводчик этот термин в греческом раскладе ( πληροφορία ), тебя ждёт сюрприз. Надеюсь, приятный.