Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Расширенный поиск  

Новости:

ЕСЛИ ВЫ ЗАБЫЛИ ПАРОЛЬ,  А ПИСЬМО ДЛЯ ВОССТАНОВЛЕНИЯ ПАРОЛЯ НЕ ПРИШЛО - СООБЩИТЕ ПО АДРЕСУ   kedrofka@yandex.ru

Автор Тема: Русский язык  (Прочитано 120119 раз)

0 Пользователей и 3 Гостей просматривают эту тему.

Лариса

  • Модератор своих тем
  • *****
  • Согласие +3939/-3
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 17 315
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 61316
  • - Вас поблагодарили: 54653
Re: Русский язык
« Ответ #180 : 02 Января 2014, 08:25:17 »

писатель вкладывает в слова свои чувства, и читатель, читая, испытывает те же самые чувства.
А как такое возможно? *SCRATCH*
Слово сказанное и слово написанное - немного разные вещи. Сказанное можно оживить, подкрепив его интонацией, мимикой, жестом... А с написанным как?
И далеко не всегда читающий испытывает те же самые чувства, что и написавший (или сказавший). Может не интересовать и сам сюжет - тогда все усилия пишущего напрасны.

Скорее всего, положительные эмоции воздействуют гораздо сильнее, чем отрицательные, поэтому и в собственной жизни запоминается, в основном, только самое лучшее и приятное.
Это с какой стороны посмотреть... "Как быстро ты забыл (а) всё хорошее!" :)
Чувства и эмоции - разные вещи. Чувства возникают и вызывают эмоции. Но разные.
Любовь. Что может быть лучше и приятнее?
Но только в том случае, если она взаимна. Если нет, то любовь погрузит вас в бездну отчаяния, разорвёт вам душу, оставит глубокую рану, а может быть, даже убьёт.
Всё относительно.
Записан

Omnia transeunt. Et haec quoque transibunt.

Август

  • Охотник
  • *
  • Согласие +30/-1
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 123
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 401
  • - Вас поблагодарили: 726
Re: Русский язык
« Ответ #181 : 02 Января 2014, 11:49:36 »

И далеко не всегда читающий испытывает те же самые чувства, что и написавший
Действительно, не подумал. Например, один пишет радостно и вдохновенно: "Бей жидов, спасай Россию!" А потом жид читает то же самое в удручённом состоянии...
Тем не менее, Лариса, читая, Вы что-либо чувствуете в душе, или механически отслеживаете расположение буковок в строчках друг за другом? Читая быстро, скорее всего, Вы буковок ВООБЩЕ НЕ ВИДИТЕ, не замечаете. Разве нет? У меня так.
А если мы, читая, самих буковок не замечаем, то что же (и на что же) откликается в нас?
Записан

eclogyte

  • Гость
Re: Русский язык
« Ответ #182 : 02 Января 2014, 11:58:13 »

Дело не в механичности. Просто грамотно составлять слова в тексты — это отдельное умение, и без него особой передачи эмоций не выйдет. И зачастую даже передачи мыслей не выйдет :-). Очень часто бывает на тех же форумах, что некая мысль никем не понимается, поскольку человек не владеет языком. Или просто неудачно эту мысль выражает, и она получается скомканной. А ведь прочтение эмоций более тонкая вещь.
« Последнее редактирование: 02 Января 2014, 12:12:22 от Эклогит »
Записан

Лье

  • хранитель темы
  • *****
  • Согласие +326/-9
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 6 498
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 9220
  • - Вас поблагодарили: 9668
  • В отпуске
Re: Русский язык
« Ответ #183 : 02 Января 2014, 11:59:26 »

А если мы, читая, самих буковок не замечаем, то что же (и на что же) откликается в нас?

Да брось))) Просто скорость мышления)
Записан

Конёк

  • Модератор своих тем
  • *****
  • Согласие +622/-0
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 2 014
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 6679
  • - Вас поблагодарили: 8891
Re: Русский язык
« Ответ #184 : 02 Января 2014, 12:26:56 »

Если Вас что-то волнует по-настоящему, то всё получится. И взволнует остальных.
Август, я согласна с вами. Когда есть что сказать – слова складываются сами. А что ещё?  Знание, интерес, мастерство?
Вопрос Ларисы тоже справедлив – как cлово передаёт всё это, если не подбором и перестановкой кирпичиков?

Мне на работе приходится писать довольно простые информативные тексты. Но и они требуют знаний, интереса и даже эмоций. )
Записан

Конёк

  • Модератор своих тем
  • *****
  • Согласие +622/-0
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 2 014
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 6679
  • - Вас поблагодарили: 8891
Re: Русский язык
« Ответ #185 : 02 Января 2014, 12:40:54 »

многие считают, что русский за последние десятки-сотни лет искусственно упрощался, редуцировался. Не только в плане алфавита — многие слова были словарно записаны как устаревшие, просторечные.
Запись в словаре – это всё-таки последствие, процесс идёт постоянно: одни слова становятся устаревшими, другие исчезают совсем, но язык одновременно пополняется собственными ресурсами, заимствованными словами и пр. В словаре многие слова записаны как бранные, нецензурные, но ничего, живы и активно используются. ) Разве есть язык, который совсем не изменился за последний век-другой?
Конечно, язык - это продукт человеческого сообщества и лучше любого учебника истории отражает всё, что с ним происходит.
Записан

eclogyte

  • Гость
Re: Русский язык
« Ответ #186 : 02 Января 2014, 12:52:40 »

одни слова становятся устаревшими

Каким образом они ими становятся? Вот как люди определяют, что это слово явно устаревает?

С бранью вопрос немного сложнее. Прежде всего, интересно, какие слова пришли к нам неизменными. И посмотреть, бывали ли они в словарях вообще. Во-вторых, бранные слова точно так же, как и прочие, подвержены изменениям с течением времени вместе с языком — есть ряд лингвистических законов, которые я, правда, не смогу тут воспроизвести :-(. Ими установлено, что язык меняется не хаотически, всеми словами по-разному, а всеми словами одинаково.

В третьих, брань довольно специфическая вещь. Если прочие слова мы берём из литературы, из официального стиля речи (речи официальных лиц, телекомментаторов), то брань, мне кажется, больше живёт своей жизнь, независимой от литературы.

На Украине есть канал СТБ. Именно его главред ввёл в обиход украинского ряд слов: таких как автівка, міліціянт, и ещё некоторые. Их говорили телеведущие, комментаторы. Сначала многие ругались или хихикали, а теперь я частенько их встречаю тут и там. Зачастую эти слова действительно удачные — хотя бы своей краткостью и возможностью образовывать словоформы.
Записан

Лариса

  • Модератор своих тем
  • *****
  • Согласие +3939/-3
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 17 315
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 61316
  • - Вас поблагодарили: 54653
Re: Русский язык
« Ответ #187 : 02 Января 2014, 13:04:20 »

читая, Вы что-либо чувствуете в душе, или механически отслеживаете расположение буковок в строчках друг за другом?
Август, нет, конечно же не отслеживаю. Но отслеживает что-то другое, возможно, моё подсознание. Если текст написан грамотно, то и чтение идёт как по маслу. А если нет, то поневоле начинаешь спотыкаться и тормозить. Одно дело орфография, но если ещё и пунктуация страдает, тогда приходится  домысливать, что автор вообще хотел сказать. Вот попробуйте сами прочитать текст, написанный грамотно и тот же самый текст с массой ошибок разного рода, пусть даже стиль его выдержан. Тогда любой текст, как бы хорош он ни был по содержанию, вызовет у Вас, в лучшем случае, раздражение...
Мне кажется, что жизнь написанному придают как раз все эти точки-запятые-многоточия... Они в письменной речи призваны выразить чувства.
Записан

Omnia transeunt. Et haec quoque transibunt.

Шелтопорог

  • Путешественник
  • *****
  • Согласие +11474/-33
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 43 376
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 68538
  • - Вас поблагодарили: 155272
  • Живые ритмы Пространства...
    • Проза ру
Re: Русский язык
« Ответ #188 : 02 Января 2014, 13:15:13 »

Каким образом они ими становятся?

 Очень просто. 

 давай я тебе экспромтом выдам кучу слов, которые БЫЛИ В МОЕМ ОБИХОДЕ. Но теперь... их уже почти не используют. А пройдет еще лет  несколько и их просто забудут.
 
 Сможешь описать значение этих слов не заглядывая в словари?
1. Посторонки.
2. Нарытник.
3. Недоуздок.
4. Повод.
5. Стремя.
6. Потник.
7. Дышло.
8. Шкворень.
9. Бедарка.
10. Коренной, пристяжной.
11. Стригунок.
Пока достаточно)))) 

  Сколько времени прошло? Лет 40?   А слова выпали и пропали))
Записан
Не жалею.  Не  зову.  Не плачу.

eclogyte

  • Гость
Re: Русский язык
« Ответ #189 : 02 Января 2014, 14:32:31 »

Ты имеешь в виду, что ушли практики, требовавшие этих слов? Это есть. Из твоего списка я назову шесть штук, из них два неуверенно.

А почему исчезли такие слова? Ведь не потому, что исчезли соответствующие денотаты ^_^?

А будущее время слова «победить»? Это ведь уже не просто слово, это тип словообразования ушёл. Точнее, стал запрещён к некоторым словьям.

Или вот такое значение слова «опознаться» — в значении «сориентироваться». Уж ориентирование-то ещё долго не выйдет из обыденных практик даже среди городских людей :-).

Кстати, пользуясь случаем, рекомендую это сообщество, пусть оно ныне и заглохло. В его старых записях есть разное интересное.
« Последнее редактирование: 04 Января 2014, 13:18:29 от Эклогит »
Записан

Анюта

  • Лесной чел
  • ***
  • Согласие +236/-0
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 731
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 2647
  • - Вас поблагодарили: 2423
  • Абхазия
Re: Русский язык
« Ответ #190 : 03 Января 2014, 21:14:24 »

Прочитала на  одном сайте статью о массовой безграмотности первокурсников филологических факультетов. Ситуация плачевная. То, что происходит сейчас с русским языком, можно назвать  началом разрушения русской словесности.
Предлагаю на сайте отрывок статьи.


"Из беседы с преподавателем университета: «100 баллов за ЕГЭ – это «через чюр»

- Первокурсники журфака написали проверочный диктант по русскому языку. Подтвердили ли они оценки, с которыми поступали?

- Установочные диктанты для выявления уровня знаний первокурсников мы пишем каждый год. Обычно с ними не справляются 3-4 человека. Но результаты приема 2012 года оказались чудовищными. Из 229 первокурсников на страницу текста сделали 8 и меньше ошибок лишь 18%. Остальные 82%, включая 15 стобалльников ЕГЭ, сделали в среднем по 24-25 ошибок. Практически в каждом слове по 3-4 ошибки, искажающие его смысл до неузнаваемости. Понять многие слова просто невозможно. Фактически это и не слова, а их условное воспроизведение.

    Ну что такое, например, по-вашему, рыца? Рыться. Или, скажем, поциэнт (пациент), удастса (удастся), врочи (врачи), нез наю (не знаю), генирал, через-чюр, оррестовать… Причем все это перлы студентов из сильных 101-й и 102-й групп газетного отделения. Так сказать, элита. А между тем 10% написанных ими в диктанте слов таковыми не являются. Это скорее наскальные знаки, чем письмо. Знаете, я 20 лет даю диктанты, но такого никогда не видела. Храню все диктанты как вещдок. По сути дела, в этом году мы набрали инопланетян.

- У вас, правда, был такой слабый набор?

- В том-то и дело, что формально сильный: средний балл по русскому языку – 83. То есть не просто «пятерка», а «суперпятерка», поскольку отличная оценка по русскому языку в этом году начиналась с 65 баллов. И это очень скверно, поскольку, когда ребята завалят первую же сессию, нам скажут: «Вы получили «супертовар». А сейчас ребята не могут воспроизвести простеньких русских слов. Как это вам удалось сделать из суперотличников супердвоечников?!». Кстати, в этом году благодаря ЕГЭ победители олимпиад и золотые медалисты не смогли поступить на дневное отделение: все они учатся на вечернем. Мало и москвичей. Впрочем, журфаку еще грех жаловаться. Сколько-то самых безнадежных студентов нам удалось отсечь с помощью творческого конкурса. А вот что получил, скажем, филфак, страшно даже подумать. Это национальная катастрофа!

- В чем ее причина?

- В какой-то степени в «олбанском» интернет-языке. Однако главная беда – ЕГЭ. По словам первокурсников, последние три года в школе они не читали книг и не писали диктантов с сочинениями – все время лишь тренировались вставлять пропущенные буквы и ставить галочки. В итоге они не умеют не только писать, но и читать: просьба прочесть коротенький отрывок из книги ставит их в тупик. Плюс колоссальные лакуны в основополагающих знаниях. Например, полное отсутствие представлений об историческом процессе: говорят, что университет был основан в прошлом, ХХ веке, но при императрице Екатерине.

По итогам диктанта прошло заседание факультетского ученого совета. Вырабатываем экстренные меры по ликбезу. Сделаем, конечно, что сможем, но надо понимать: компенсировать пробелы с возрастом все труднее, и наверняка выявятся ребята необучаемые. Да и часов на эти занятия в нашем учебном плане нет. Так что, боюсь, кого-то придется отчислить, хотя ребята не дебилы, а жертвы серьезной педагогической запущенности.

- Многих можете потерять?

- Не исключаю, что каждого пятого первокурсника. ЕГЭ уничтожил наше образование на корню. Это бессовестный обман в национальном масштабе. Суровый, бесчеловечный эксперимент, который провели над нормальными здоровыми детьми, и мы расплатимся за него полной мерой. Ведь люди, которые не могут ни писать, ни говорить, идут на все специальности: медиков, физиков-ядерщиков. И это еще не самое страшное. Дети не понимают смысла написанного друг другом. А это значит, что мы идем к потере адекватной коммуникации, без которой не может существовать общество. Мы столкнулись с чем-то страшным. И это не край бездны: мы уже на дне. Ребята, кстати, и сами понимают, что дело плохо, хотят учиться, готовы бегать по дополнительным занятиям. С некоторыми, например, мы писали диктант в виде любовной записки. Девчонки сделали по 15 ошибок и расплакались.
Как разрушают язык

Хочешь уничтожить народ – уничтожь его язык. Язык – это средство выражения национального мышления. За каждым словом в мозгу человека встает образ. А тем более – в русской речи, которая является переносчиком русской идентичности. Убивая русскую речь, нынешние «расейские элитарии» убивают русскость. Они порождают уродливый воляпюк – «российский язык».

Следующая ступень деградации русского языка и превращение его в «россиянскую мову» – насыщение уголовными словечками. Теперь ими сыплют даже высшие чиновники триколорного государства, большинство из коих никогда зону «не топтало». И это невероятно уродует и обедняет нашу великую речь. Ненавижу слово «наезд» в его нынешнем смысле! Почитайте русских классиков: Чехова, Тургенева, Толстого. Какой-нибудь Иван Петрович любит бывать у Василия Федоровича «наездами»? То есть, не приезжать в гости, а являться на веренице джипов, паля в воздух из всех стволов. Есть ведь тьма отличных великорусских слов и выражений, синонимов «наезда» – наскок, нападение, бросить вызов, попереть на рожон, покатить бочку. Для каждого случая – свой. А чудовищное слово «разводить»? Обманывать, объегоривать, дурить, облапошивать – здесь целый арсенал слов нормальной речи. Вся эта «фенизация» великого русского языка – мерзейшее преступление.

    Меня поражает та легкость, с которой нынешние русские утрачивают слова своей родной речи. Словно дурные попугаи, они подхватывают и повторяют нынешний пиджин-рашен. Господи, ну сопротивляйтесь же вы этой колонизации, этому разрушению вашей национальной идентичности! По сравнению с временами СССР произошла дичайшая языковая регрессия.

Теперь я понимаю, как стремительно утрачивалась нормальная латинская речь на обломках Римской империи. Нынешних молодых в Интернете вычисляешь мгновенно: по режущим глаз ошибкам, по “воляпюковскому” написанию слов: «от куда» вместо откуда, или «за чем» вместо зачем. Если видишь такое, то ясно – пишущий годков рождения от второй половины 1980-х и дальше. Безграмотность вопиющая. «Не» везде пишется у них отдельно. «Не вкусный» вместо «невкусный», «не даром» вместо «недаром». Разницы между в «в течение» и «в течении» они не ведают. Про все эти «разочерования», «извените», «циган», «девченка», «вкустно» даже говорить не хочется.

Нынешние книги читать невозможно: ошибка на ошибке. Разрушается грамотность – причем полностью. Чувство языка полностью утрачено. Ну, сколько раз объясняли дуракам: «бесталанный» – это несчастливый, ибо талан – это счастье, удача. Нельзя говорить о талантливом человеке «небесталанный» – он именно талантливый, способный. И точно так же «бедовый» – это не тот, кто в несчастья влетает, а бойкий, шустрый. Все без толку: хоть кол на голове теши. Кстати, именно теши, а не чеши. Кол, как известно, топором тесают-тешут, его нижний конец заостряя. Потому с великим удовольствием читаю книги русско-советских лет: там – нормальный язык. Деградация нынешних книг ускоряет гибель великого и могучего. И это – симптом регрессии русских как народа..."

Но вот что примечательно: параллельно с деградацией русского языка идет деградация “россиянских” переводчиков. Наблюдается утрата культуры знания иностранных языков.
Все вокруг говорят: вот книга Джона Колемана «Комитет трехсот». Просто бешусь: ну нельзя быть такими быдляче неграмотными! Таких фамилий у англосаксов отродясь не бывало. Это – Джон Коулмэн (Coleman). Распространенность «колеманства» удручает.

Если по такой логике писать иностранные имена, то автором «Гамлета» будет Виллиам Схакспеаре, а не Уильям Шекспир. В Ялте встречались Сталин, Рузвельт и английский премьер Чурчилл. Или Цсхурцхилл? Или Чарчилл? В общем, никак не Черчилль. Впрочем, тогда уж не Рузвельт, а Роозевелт. А недавно скончался известный американский поп-певец Михаил Яксон. И в «Фантомасе» играл не Жан Марэ, а Джеан Мараис. И первый аэроплан построили братья Вригхт. Слава Богу, что книгу про комитет трехсот написал не Бьюкенен (Buchanan). А то поставили бы на обложке: «Буханан». Или Бучанан. Или Бачанан.

Если советский литературный переводчик был человеком высочайшей культуры и большого кругозора, знавший несколько языков, а русский – особенно, то бело-сине-красный толмач – это полуграмотный студент, не знающий ничего, кроме плохого английского. И с кругозором выпускника школы для умственно неполноценных.

Переводные книги, издающиеся в РФ, невозможно читать без карандаша – надо править ляпы на каждой странице. Вот некоторые перлы. Премьером Японии во Второй мировой был некий Тойо. Финн, что ли? Да нет – это кретин-переводчик так переделал фамилию Тодзио (в английской транскрипции – Tojo). Президентом Чехословакии накануне захвата ее немцами был некий Хача, а не Гаха (Hacha)..."
« Последнее редактирование: 03 Января 2014, 21:25:51 от Аниськина »
Записан

Анюта

  • Лесной чел
  • ***
  • Согласие +236/-0
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 731
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 2647
  • - Вас поблагодарили: 2423
  • Абхазия
Re: Русский язык
« Ответ #191 : 04 Января 2014, 11:01:47 »

3. Недоуздок.
4. Повод.
5. Стремя.
6. Потник.
7. Дышло.
Эти слова используются там, где  имеют дело в с лошадьми. Конечно, их не услышишь просто так в метро или в магазине, но они еще  употребляются человеком, во всяком случае в таких местах, как конюшня. )
Записан

Шаня

  • Костровой
  • *****
  • Согласие +10486/-0
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 29 747
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 92827
  • - Вас поблагодарили: 138003
Re: Русский язык
« Ответ #192 : 04 Января 2014, 12:37:49 »

Эти слова используются там, где  имеют дело в с лошадьми.

Связь слов с действиями, навыками, состоянием, чувствами.
Интересно.

Есть много слов, которые я узнала в походе, занимаясь тем, что, вроде бы было мне, на первый взгляд ново, но чем больше я делала, тем сильнее было ощущение, что это не просто мое, а это то, чем я когда то занималась, может поэтому это так легко и быстро получалось.

Тут в теме, про Команды пространства, есть много созвучного этой теме.
Записан

Корнак7

  • Модератор своих тем
  • *****
  • Согласие +620/-35
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 16 439
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 11488
  • - Вас поблагодарили: 16781
  • скоро повезет)
Re: Русский язык
« Ответ #193 : 04 Января 2014, 12:54:20 »

Прочитал цитату Аниськиной и стало стыдно за свой русский. Некоторых вещей, над которыми смеялся автор цитаты я не знал :)
Записан

НаталияСорокина

  • *******************
  • Хранитель Леса
  • *****
  • Согласие +1047/-0
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 7 098
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 53201
  • - Вас поблагодарили: 18147
  • *******************
Re: Русский язык
« Ответ #194 : 04 Января 2014, 15:45:12 »

Мне тоже понравился комментарий
Аниськиной! Ведь, часто спешишь
и невольно делаешь "ляпы" в тексте.
Потом вернёшься к перечитыванию,
а время исправления упущено...
Спасибо нашей Аниськиной за такое
честное отношение к культуре грамот-
ности!
Что же, продолжаем дальше жить и
учиться грамотности.
Записан