А Навь и Явь - это немногим больше, чем мы привыкли верить
Вот я помню значения слова навь такие: мертвец, восставший из могилы, призрак. Это до Велесовой книги. И слово-то церковное. А как вы понимаете значения этих слов? Какие ещё у них есть значения?
Что означает "слово церковное"? если то, что оно употреблялось в церковных поминаниях и словиях, то тогда почти все наши слова церковными будут)
(В историзме велесовой книги до сих пор не уверена)
Навь, навьи, навий мир, навья сторона - все иные полосы реальности... за исключением нашего мира, который мы считаем явью... Да, и "сторона смерти" тоже там лежит (подтверждением тому - наши встречи в осах с умершими людьми, поиск там предков и Рода своего)
Но не одна она. Сторона снов, множество иных миров. Сами навьи же - существа тех миров, а здесь призраки, неведомы, сущности, видения - именно эту совокупность первоначально фиксировали церковные источники. Для них, без сомнения - это все являлось бесовщиной и особой разницы с мертвецами не имело
Это нам теперь разобраться сложно...
Навий сундук, в котором хранятся самые первые, ветхие сказки... Такие ветхие - что уже просто рассыпаются и мешают слова (правда, похоже на мудрость, которую найдешь во сне, а птиткнуть, да и понять не поулчается?)
Навий сон, которым спится всего несколько дней в году,
невидимы навьины крылья, которые, по поверьям, заслоняют лоно в первый раз беременной женщины,
навьи песни, которым учили знахарки маленьких девочек и водили их в лес по травы,
навья колыбельная, которую певали девочке, которая стала девушкой, для расслабления тела и утешения непривычного недомогания - это разве не примеры того, что "смерть" и "навь" - несколько разные вещи в понимании предков?