Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Расширенный поиск  

Новости:

ЕСЛИ ВЫ ЗАБЫЛИ ПАРОЛЬ,  А ПИСЬМО ДЛЯ ВОССТАНОВЛЕНИЯ ПАРОЛЯ НЕ ПРИШЛО - СООБЩИТЕ ПО АДРЕСУ   kedrofka@yandex.ru

Автор Тема: Пра-язык. Фонетика слов и Живого Пространства  (Прочитано 35376 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Digo

  • Digo
  • Модератор своих тем
  • *****
  • Согласие +81/-0
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 305
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 620
  • - Вас поблагодарили: 758
  • (धीगो)

Я в разговоре теперь буду говорить "чувак", даже страшно подумать, как это переводится с санскрита.
Ну тут, похоже, как раз всё не так уж и плохо, но я, честно говоря не уверен, хотя приведу:
suvAc чувак, чува - может быть, но я не уверен, хотя может быть и похоже близко к смыслу - свой, правильный, наш, а значит "красивый"

Чтоб не бегать:
सुवाच्    suvAc        making a loud noise    громкий шум       
सुवाच्    suvAc        praiseworthy              похвальный       
सुवाच्    suvAc        sounding beautifully   звучит красиво       
सुवाच्    suvAc        worth mentioning       стоит отметить       
सुवच     suvaca        easy to be said     легко сказать       
सुवचा    suvacA        speaking well       говорящий хорошо       
सुवाचस्  suvAcas    very eloquent         очень красноречивый       
सुवाच्य   suvAcya    easy to be read      легко читается       
सुवचन   suvacana    speaking well       говорящий хорошо       
सुवचन   suvacana    eloquent              красноречивый        
सुवचन   suvacana    eloquence            красноречие       
सुवचन   suvacana     good speech         хорошая речь       
सुवचन   suvacana     good speech         хорошая речь
Записан

Digo

  • Digo
  • Модератор своих тем
  • *****
  • Согласие +81/-0
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 305
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 620
  • - Вас поблагодарили: 758
  • (धीगो)

Не очень ли близко по логикам к теории о том - что человек является приходящим на этой полосе "белого света", откуда-то извне... Для определённых задач Пространства, как активный его преобразователь (вид оружия)

А еще добавив звуковые тождества "с-з", "s - z", "-zela-"
получим -
горный, каменный, гористый, скалы, стены, ограды-преграды..

Где-то далеко, за лесами, за горами - лежит прародина Человека и Журавля... Путь тот до сих пор помнит Журавель - вещая птица, а Человек позабыл... Из горы появился в этом мире Святогор-Другомир...
Пройдя в сказке через горы - попадёшь в волшебное царство. Из-за гор несёт вещий ворон живую и мёртвую водицу
В сновидном пространстве зона за пределами круга внимания - серой безликой стеной...
Спасибо, Лирими )).
Действительно очень неожиданный и приятный поворот, а вернее разворот — расширение.
Правда)).
Когда топчешься сам один в своих мЮслях, то однозначно много упускаешь и пропускаешь. Но часто
меня заносит так, что уже одно слово начинает обретать "значения почти всего", останавливаюсь тогда
одуревший, откладывая до следующего захода.

А в данном предметном случае у меня в голове постоянно стучал вопрос ещё из самого детства:
"Почему официанта в русских трактирах называли Человек. Эй, человек! Подай-ка нам... ", и с
чего это вдруг писатель, прекрасно знавший о таком широком употребеление этого слова,
вдруг заявляет, что он — Человек, звучит гордо? Вот не мог я это в себе тогда совместить.

А Ваш подход, с таким интересным смысловым наполнением — у меня даже и не возникало
такой версии.
Так что спасибо)), буду пропускать через себя теперь, посмотрю как оно там прорастёт ))
Потому как очень я неравнодушный к русским сказкам и сказам, звучанию нашей речи.
Записан

Digo

  • Digo
  • Модератор своих тем
  • *****
  • Согласие +81/-0
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 305
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 620
  • - Вас поблагодарили: 758
  • (धीगो)

Т.е. на санскрите, как и на английском, у одного слова может быть несколько значений?
В данном случае можно на выбор перевески как "раб" или "одежда" ?
Как и в русском, как и во многих языках. Действительно порой интересная задача, такое совпадение,
меня лично она всегда занимала.
Но вот когда от ударения может меняться смысл вообще, вот это,
конечно, просто завораживает порой.


В данном случае одежда, думаю, это как атрибут состоятельного или уважаемого человека
у которого обязательно кроме трусов есть и слуга который их держит или помогает надеть, просто как предмет гардероба, вот
поэтому они и сопадают, как мне видится.
Записан

Волосатый

  • Великий
  • Хранитель Леса
  • *****
  • Согласие +687/-15
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 9 470
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 43441
  • - Вас поблагодарили: 21934
  • Повелитель Тьмы, херали

Диго, я помню твоё сообщение про bhoga.
Я на форуме набегами и наскоками, рвано воспринимаю обсуждения.

Я помню, что это некая сила, о которой можно прочитать в сообщении.
Но эта сила должна быть в пространстве. Можно попросить тебя разобрать слово "пространство" что там вообще кажут про него? Просто я практик, а с языком у меня коряво.
Записан

Digo

  • Digo
  • Модератор своих тем
  • *****
  • Согласие +81/-0
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 305
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 620
  • - Вас поблагодарили: 758
  • (धीगो)

Диго, я помню твоё сообщение про bhoga.
Я попробую )).
Но bhoga — это скорее набор свойств некоей Среды, в которую как бы погружено всё,
но это не совсем точная передача значения и отягощено и почикано уже нашими
покоцанными смыслами.
Это активная среда, что-то близко к этому, и даже как бы...чувствующая что ли... ну нет
у меня эквивалента достойного, чтоб и без заморочек иудейских про единого и вездесущего,
и с "активной жизненной позицией" проникающий во всё.
Записан

Digo

  • Digo
  • Модератор своих тем
  • *****
  • Согласие +81/-0
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 305
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 620
  • - Вас поблагодарили: 758
  • (धीगो)

Хотя как-то вот вдруг вспомнилось, что разбирал когда-то пространство...
Пошебуршу у себя, может и найду..))
Записан

динго

  • Охотник
  • *
  • Согласие +75/-0
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 101
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 578
  • - Вас поблагодарили: 611
    • Енот полоскун
Re: Пра-язык. Фонетика слов и Живого Пространства
« Ответ #96 : 04 Декабрь 2017, 21:52:58 »

Всем привет!
Когда-то меня очень интересовала эта тема. Словарь Даля очень помог, ибо современная орфография иногда очень сильно отличается от дореформенного варианта. И, да - очень много слов, имеющих санскритские корни, а также много новых слов, построенных не "по правилам" или обросших такими изменениями, что корней уже и не найдёшь.
Возьмём само простое - литеросочетание СТ. От него уже легче отталкиваться. Это сочетание практически не подверглось изменениям, обозначает что-то уСТойчивое. Очень интересно с этим поиграть: практически, СТ - это начало запутанного клубка, одна из немногих ниточек, потянув за которую, можно распутать и другие узелочки.  :)
Записан

Даров

  • Хранитель Костра
  • ****
  • Согласие +418/-3
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 1 579
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 15708
  • - Вас поблагодарили: 4935
Re: Пра-язык. Фонетика слов и Живого Пространства
« Ответ #97 : 04 Декабрь 2017, 22:14:16 »

Уважаемая Ольга, возможно, у Вас что-то получится интересное. Вот и уважаемый Digo чуть выше обещался написать про "проСТранство", возможно, за ниточку устойчивости можно выкрутить и этот клубочек. Но все же сочту нужным предупредить, русскому языку в его древнем звукофонематическом облике свойственно полногласие за счет не нам привычных ударных, а безударно-редуцированных звуков. Потому в это звукосочетание нужно подобрать важную соединительную гласную. А вот санскритное письмо предполагает наполнение слова не только звуком, но и графикой, т..е. ритмом, движением, динамикой словесного образа, что для нас уже сложнее, т.к. уводит в сферу чувствования, а не короткой логической связи "слово-значение".
Записан

Даров

  • Хранитель Костра
  • ****
  • Согласие +418/-3
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 1 579
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 15708
  • - Вас поблагодарили: 4935
Re: Пра-язык. Фонетика слов и Живого Пространства
« Ответ #98 : 04 Декабрь 2017, 22:24:33 »


А еще добавив звуковые тождества "с-з", "s - z", "-zela-"
получим -
горный, каменный, гористый, скалы, стены, ограды-преграды..

Где-то далеко, за лесами, за горами - лежит прародина Человека и Журавля... Путь тот до сих пор помнит Журавель - вещая птица, а Человек позабыл... Из горы появился в этом мире Святогор-Другомир...
Пройдя в сказке через горы - попадёшь в волшебное царство. Из-за гор несёт вещий ворон живую и мёртвую водицу
Могу лишь снова дотошно напомнить данное обещание выложить совместные разработки /सूर्य -s|zur-शूरसूर्य/ к вопросу о славянских корнях журавля и древне-санскритско-звукового императива их корневых слогов. Строго научного подхода здесь пока никто от нас не требует, окончательности выводов тоже, а мысли облекались интересные.
Записан

динго

  • Охотник
  • *
  • Согласие +75/-0
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 101
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 578
  • - Вас поблагодарили: 611
    • Енот полоскун
Re: Пра-язык. Фонетика слов и Живого Пространства
« Ответ #99 : 04 Декабрь 2017, 22:29:06 »

Цитировать
про "проСТранство"
Можно зацепиться за "СТ" и "РА".  Во многих фрагментах мозаики, РА - таки солнце. Если  смотреть на проСТРАнство, то это слово близко к слову СТРАж (Ж - Жар). Страж (СТ-РА-Ж) - стоЯщий под горячим солнцем. Сочетание СТРА - находящаяся (щийся) под солнцем. Как-то так.
Записан

Digo

  • Digo
  • Модератор своих тем
  • *****
  • Согласие +81/-0
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 305
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 620
  • - Вас поблагодарили: 758
  • (धीगो)
Re: Пра-язык. Фонетика слов и Живого Пространства
« Ответ #100 : 14 Декабрь 2017, 15:20:50 »

Можно попросить тебя разобрать слово "пространство" что там вообще кажут про него? Просто я практик, а с языком у меня коряво.
Кое-что у себя нашёл по поводу Пространства. Но всё же, на мой взгляд, найденное у себя, разительно отличается от предложенного Динго
Цитировать
    про "проСТранство"
Можно зацепиться за "СТ" и "РА".  Во многих фрагментах мозаики, РА - таки солнце. Если  смотреть на проСТРАнство, то это слово близко к слову СТРАж (Ж - Жар). Страж (СТ-РА-Ж) - стоЯщий под горячим солнцем. Сочетание СТРА - находящаяся (щийся) под солнцем. Как-то так.
Собственно, для начала я бы всё-таки выделил образующее СТР, а не СТ+РА.
Почему так ? — вряд ли ответ получится кратким и внятным на данном отрезке
моих возможностей излагать некоторые из собственных взглядов, а если очень
нестрого — не «как принято» в таких случаях, то я предлагаю просто  побольше
покрутить в себе слова с сочетанием СТР, расширить ассоциативный (ас-сочетиативный-сочетательный)
ряд и как-то, во всяком случае у меня, раскладка на СТ+РА отлетает сама собой.
 
Просто почувствуйте образы в словах
{
(с-лОвах lAva лАвить, словить, споймать → сЛОВО, сЛАва [отрезать=выреать законченный кусок], [отдельный→ выделяемый вырез]-
}

содержащих, например, СТР — это
интересно
{
антересна - Antari → 'Интересно', здесь= что внутри, между, разделено, пропущено, проходя мимо, натолкнувшись
}
 и часто приводит к неожиданным и приятным открытиям
внутри своего собственного Мира Познания.

Так вот, принимая всё же за основу сочетание СТР, я обратился к словарям санскрита
и полученное надолго сморщило мне лоб высоко поднятыми бровями, впрочем, судите сами:

स्त्री strī' [ strI ]  и  sTr stR ,

а здесь, в ШЛ, приведу не полный, но всё же дающий представление о значениях при переводе,
набор слов. Вывод о явной направленности общего доминирующего смысла, думаю, каждый
сделает легко.
То, что относится к теме вопроса о слове Пространство выделил цветом, а в остальном.. — не буду
мешать обеспеченному наплыву довольно неожиданных узнаваний, сочетаний иных значений и
уже устоявшихся образов… в общем, счастливого заплыва )))... :

स्त्री     strI        female       
स्त्री     strI        woman       
स्त्री     strI        lady       
स्त्राव     strAva        ooze           тина
स्त्राव     strAva        secretion     секреция     
स्त्रोत     strota        canal           канал
स्त्रोत     strota        channel        канал   
स्त्रैण     straiNa        feminine     женский     
स्त्रीत्व    strItva        womanhood  женственность     
स्त्रियाः   striyAH        women       
स्त्रावण  strAvaNa      secretion   
स्त्रवण    stravaNa    oozing           сочащийся

स्त्रीभग    strIbhaga                       cunt                  *****
स्त्रीलिङ्ग    strIliGga                       feminine gender  женский род
स्त्रीलिङ्ग    strIliGga                       feminine            женский
प्रस्तृणोति    prastRNoti { pra- stR }  spread               распространение
स्त्रीहरण    strIharaNa                    rape                  изнасилование
स्त्रीरोगशास्त्र    strIrogazAstra           gynaecology       гинекологии [Brit.]   


स्तृ    stR    mark or star-like spot знак или звездчатые пятно
स्तृ    stR    star                         звезда
स्त्रि    stri    star                         звезда
स्त्री    strI female of any animal    Самка любого животного

स्त्री    strI    kind of metre         вид счетчика
स्त्री    strI    feminine gender     женский род

स्त्री    strI       wife                      жена
स्तृत    stRta    overthrown            свергнутый
स्तृत    stRta    covered                 покрытый
स्तृत    stRta    bestrewn               усыпанный
स्तृति    stRti    act of bestrewing or covering        акт bestrewing(-разбрасывание) или покрытие

स्तृति    stRti    striking down              ударяющий
स्तृति    stRti    overthrowing               свергнув
स्त्रीषू    strISU  bringing forth females  выдвижение самок
स्तृत्य    stRtya  to be struck down or overthrown    быть пораженным вниз или свергнут
स्त्रैण    straiNa  relating or belonging to women    относящиеся или принадлежащие женщинам
स्त्रैण    straiNa  female                      женский пол
स्त्रैण    straiNa  worthy of a woman     достойные женщины
स्त्रैण    straiNa  being among women   будучи среди женщин
स्त्रैण    straiNa  subject to or ruled by women        с учетом или управлялись женщинами
स्त्रैण    straiNa  womankind               Женщины мира
स्त्रैण    straiNa    woman-kind            женщина-вид
स्त्रैण    straiNa    nature of women      природа женщин
स्त्रैण    straiNa    female sex              женский пол

स्त्रौण    strauNa     see straiNa     см straiNa
स्त्रीमान्    strImAn   married man     женатый человек
स्त्रीमत्    strImat    married man     женатый человек
स्त्रीमत्    strImat    wife-possessor  жена-владелец
स्त्रीत्व    strItva      feminine          женский
स्त्रीत्व    strItva      wifehood          статус замужней женщины
स्त्रीत्व    strItva      feminineness    женственность

स्तृनाति    stRnAti { stRR }    spread over    распространяется на
स्तृनाति    stRnAti { stRR }    scatter        разброс
स्तृनाति    stRnAti { stRR }    strew        посыпать
स्तृनाति    stRnAti { stRR }    bestrew        разбрасывать
स्तृनाति    stRnAti { stRR }    slay        сражать
स्तृनाति    stRnAti { stRR }    cover        обложка
स्तृनाति    stRnAti { stRR }    spread        распространение


स्तृनाति    stRnAti { stRR }    lay low        повалить
स्तृनाति    stRnAti { stRR }    spread out or about    распространяться или о
स्तृनाति    stRnAti { stRR }    overthrow      низвержение
स्तृणोति    stRNoti { stRR }    overthrow     низвержение
स्तृणोति    stRNoti { stRR }    slay              сражать
स्तृणोति    stRNoti { stRR }    bestrew        разбрасывать
स्तृणोति    stRNoti { stRR }    spread out or about    распространяться или о
स्तृणोति    stRNoti { stRR }    cover          обложка
स्तृणोति    stRNoti { stRR }    lay low        повалить
स्तृणोति    stRNoti { stR }    spread about    растечься
स्तृणोति    stRNoti { stR }    strew           посыпать
स्तृणोति    stRNoti { stR }    scatter         разброс
स्तृणोति    stRNoti { stR }    spread         распространение
स्तृणोति    stRNoti { stR }    spread out   распространено


स्तृणुते    stRNute { stRR }    cover          обложка
स्तृणुते    stRNute { stRR }    spread out or about    распространяться или о
स्तृणुते    stRNute { stRR }    spread        распространение
स्तृणुते    stRNute { stRR }    lay low        повалить
स्तृणुते    stRNute { stRR }    spread over  распространяется на
स्तृणुते    stRNute { stRR }    overthrow    низвержение
स्तृणुते    stRNute { stRR }    strew          посыпать
स्तृणुते    stRNute { stRR }    scatter        разброс
स्तृणुते    stRNute { stRR }    bestrew       разбрасывать
स्तृणुते    stRNute { stRR }    slay            сражать


пА-стараться, у-стараться, м?):
आस्तरति    Astarati { A- stR }    scatter over   рассеяться по
आस्तरति    Astarati { A- stR }    cover            обложка
आस्तरति    Astarati { A- stR }    bestrew        разбрасывать
आस्तरति    Astarati { A- stR }    spread         распространение
स्तीर्यते    stIryate { stR }    be spread or strewn    распространяться или усыпанны


स्त्रीद्विष्    strIdviS    women-hating        женщины-ненавидящие
स्त्रीद्विष्    strIdviS    mysogynist          mysogynist?
स्त्रीगवी    strIgavI    milch cow            дойная корова
स्त्रीगुरु    strIguru    priestess             жрица
स्त्रीगुरु    strIguru    female Guru or priestess    женщина Гуру или жрица
स्त्रिहति    strihati { stRh }    do harm        повредить
स्त्रिहति    strihati { stRh }    injure            ранить
स्त्रीहुत    strIhuta    sacrifice offered by a woman    жертвы, приносимой женщиной
स्त्रीजन    strIjana    woman-kind        женщина-вид
स्त्रीजन    strIjana    womankind        Женщины мира
स्त्रीजन    strIjana    feminine            женский

для справки всё же приведу расширенный набор перевода английского глагола strew,
более всего встречающегося в значениях Пространство при переводе с санскрита:
посыпать усыпать разбрасывать рассыпать обсыпать растрясти
усеивать разбросать разбрызгивать расстилать

то есть этим набором, на мой взгляд, описывается лишь одно из основных привычных,
но даже не всегда и чётко выделяемым из-за этой врождённойи привычности, 
нам свойств Состояний Пространства.

А теперь попробуем сложить — сочетать — женское начало и пространство... получим:
как минимум, что:
Пространство всё же ближе к Пространства  и что она Живоеродящая.
Окружающая собой, замыкающая в себе, всепринимающая, приемлющая и рожающая,
но всё же Единственное начало,— как обобщающее свойство, категория,— открывающая ворота в Мир,
который само же создаёт из Себя и стремится содержать в себе,
удерживая и отпуская одновременно.

Почему удерживая и отпуская да ещё и одновременно ? Пока не отвечу, потому что ответ
просто с Поверхнсти способен лишь подтолкнуть к полному Ответу, ощутить его, но никак
не сможет содержать в себе полноты — Целостности... ..в целом)))),.
и лишь превратится в бесконечно знакомый очередной виток слов о словах.
Но он есть и он очень Простой.

Если кому покажется интересным, всё же — не поленитесь, поассоциируйте(по-со-четайте)

{
citta चित्त (с)чита(ть)-полагать-думать, (по)читать
sucitta
सुचित्त сочетание здесь - созвучное, приятнозвучное=здравомыслимо-е, благожелательное

}
на чтении транскрипции во втором столбце вышепривдённых значений перевода, просто
погоняйте их в себе «на звучание» не стесняясь прилаживать их к уже русскому звучанию,
мне вот очень нравится, например, такое перекатывание, а следом и обретение иных смыслов
таящихся в Наших очень древних словах и, порой, эти иные смыслы приводят к совсем
отличным от современных пониманиям знакомых слов, а их сочетания и к новым возникающим
смыслам. Но вот чувство восхищения и замирания перед мудростью наших пращуров,
живших в согласии с Природой, не оставляет при таких упражнениях надолго.

Что меня действительно поразило первый раз в этом наборе, хотя и до сих пор так и остётся загадкой, так это:

स्त्रीभग    strIbhaga                       cunt                  *****

а здесь про стрекозу и что значит(? -ло) стрекотать:

स्त्रीकोश        strIkoza    women's treasure    "женское сокровище", которое ещё иногда и жало,
                                                             судя по нижеследующему значению
स्त्रीकोश        strIkoza    dagger                   кинжал
स्त्रीकटी         strIkaTI    female hip              женские бёдра

Так что видишь, Волосатый, ответ основательно ждал твоего вопроса )) — улыбаюсь, но вовсе не смеюсь.

Любите Женщин мужики... и они нас ))))))))))


Записан

Alena_Germes

  • хранитель темы
  • *****
  • Согласие +171/-0
  • Онлайн Онлайн
  • Сообщений: 713
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 8028
  • - Вас поблагодарили: 2766

«Древнекитайская концепция времени»
Очень интересная концепция, спасибо за ваш труд :)
Сейчас, я начинаю подготовку к Китаю и взялась учить язык, пока есть время. И вот что заметила, китайский, он - первый язык что ли?  Конечно, на него есть современное влияние, но он сохранил себя. На нем был основан японский, ведь первые японцы - были китайскими монахами. При том, что японцы до сих пор ненавидят китайцев. Насколько я поняла, китайский язык- самый древний.

Давно хотела спросить у вас, а каков был настоящий язык у славян? Ведь сейчас все мы с вами говорим на чужом, по сути навязанном нам языке. И ещё, какие слова из первого языка, сохранились в обиходе?
Записан

Daos

  • Хранитель Костра
  • ****
  • Согласие +647/-0
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 1 082
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 2881
  • - Вас поблагодарили: 6634

Сейчас, я начинаю подготовку к Китаю
Алёна, какую-то конкретную цель преследуете или просто туризм? (если не секрет).
Просто когда сам куда то собираюсь ехать - языки не учу.
Изучение языка и привлекло внимание)))
Записан
Умелый воин не воинственен. Мудрый побеждает неохотно.

Alena_Germes

  • хранитель темы
  • *****
  • Согласие +171/-0
  • Онлайн Онлайн
  • Сообщений: 713
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 8028
  • - Вас поблагодарили: 2766

Сейчас, я начинаю подготовку к Китаю
Алёна, какую-то конкретную цель преследуете или просто туризм? (если не секрет).
Да. Даже несколько целей, хоть они все и связаны :) Я хочу пожить в Китае, изучить культуру, почитать интересные тексты. Поработать учителем английского. Найти мастера, и свой клинок. Просто чувствую в этом потребность. Это сложно объяснить.
Раньше особо не обращала внимание на эту страну. Но события второй части моего большого романа, разворачиваются в Китае, и я просто не могу там не побывать. Кажется я должна там встретить интересного человека или не человека, но для этого надо поехать туда с правильным настроем. Сейчас я хочу понять, как должна себя настроить, чтобы не профукать все направления Пространства. Думаю это будет интересное путешествие  :) Правда, не раньше, чем через три года. 
 
Записан

Digo

  • Digo
  • Модератор своих тем
  • *****
  • Согласие +81/-0
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 305
  • СПАСИБО:
  • - Вы поблагодарили: 620
  • - Вас поблагодарили: 758
  • (धीगो)

Ведь сейчас все мы с вами говорим на чужом, по сути навязанном нам языке
Alena_Germes, скажите пожалуйста, а откуда такое утверждение?  Ну и следом:
кем навязано и когда, если у Вас вдруг найдутся ссылки на источники — было
бы интересно с ними ознакомиться ?
И тогда ещё вот это утверждение:
Насколько я поняла, китайский язык- самый древний.
оно тоже откуда-то Вам известно, не поделитесь? Пожалуйста..))
Записан