ну и чтоб дважды не вставать
размышлял на тему популярной фразы :"что позволено юпитеру, то не позволено быку". Ведь эту фразу, как правило, используют совершенно не к месту. Имея ввиду противопоставление типа что одному можно, другому - нельзя. Но это же совсем не тот смысл, какой изначально вложен в этот афоризьм. Юпитер, как известно, был гражданин с изрядной фантазией и своим подружкам являлся то в виде лебедя, то быка, то ещё как то (его облико морале оставим за скобками) Можно поискать тут зоофильные мотивы, римляне - извращенцы известные, одно слово - "евжопейцы", но песнь моя не об этом. То есть в сабжевой фразе речь идёт об одном и том же персонаже.
(коль уж за римлян загнался, то прыгну мыслью вбок немного. вот хохма про Ромула и Рема и волчицу. Но ведь "лупа" переводится не только как "волчица", но и как "проститутка" (отсюда -лупанарий) Конечно "вскормлены волчицей" звучит гораздо круче, нежели "шлюхины дети", но в целом с основателями Рима не всё однозначно. Можно допустить, что "вскармливание волчицей" - тема с чиста имиджевой подоплёкой. А чё ждать от лицемерных мразей, не так что ль?)
Так вот - за юпитера и парнокопытных. Сакраментальную фразу можно немного развернуть, для пущей понятности : "в образе юпитера - нате, возьмите. А в виде быка - но пасаран". Типично женский подход к внешности, к антуражу. К нашим реалиям приведя : " будешь при галстуке и в штиблетах моднявых - валяй, можно. а в робе и кирзачах - гуляй лесом". По одёжке встречают. И ладно б только встречали - так и провожают по ней же. В вещизме погрязши. В большинстве подавляющем.